– Проснулся? – Спросил негромко Карой. – Тогда и остальных буди, нечего им разлёживаться.
Я разбудил остальных охотников, и быстро перекусив, мы пошли осматривать здоровенное здание. Попав внутрь здания, мы увидели, что обстановка в нём сохранилась гораздо лучше, чем в осмотренных домах. Кое-где даже мебель была цела. Воспользовавшись истинным зрением, я осмотрел всё. Похоже, заклинания сохранения наложены были, и пока они действовали, мебель оставалась целой. А теперь магии нигде нет и всё начало гнить. Обследовав всем отрядом, пять комнат, мы пришли к выводу, что опасности здесь нет, а потому стоит разделиться, для того, чтобы успеть осмотреть все здания за сегодняшний день.
Переглянувшись с Дарией, мы вызвались осматривать левую сторону второго этажа. Поднявшись по широкой лестнице, мы приступили к поискам. В первой же комнате нас ожидала неплохая добыча – коллекция серебряных статуэток. Собрав их в припасённый мешок и не найдя ничего более достойного, зашли в другую комнату. Попав в комнату, заставленную книжными шкафами, мы остановились поражённые.
– Дарт, если эти книги сохранились, то мы станем богачами. – Взволнованно сказала девушка.
– Может здесь книги по магии есть. – Высказал я свои чаяния.
Бросившись к шкафам, мы открыли застеклённые дверцы и схватились за книги.
– Проклятье. – С досадой сказала девушка, бросая на пол книгу со сгнившими страницами.
– Не повезло. – Огорчился я, когда раскрыл книгу, и оказалось, что страницы так повреждены влагой, что превратились в вязкий ком.
Вытащив ещё несколько книг, и не обнаружив среди них ни одной целой, девушка огорчённо вздохнула.
– Хоть переплёты серебряные найти, что ли. – Сказала Дария, осматривая шкафы.
Бросив свою книгу, я подошёл к стоящему у окна столу. Подобрав валявшийся рядом стул, я поставил его и уселся на него.
– Дария, не занимайся ерундой. – Сказал я ищущей целые книги девушке. – Заклинание сохранения, наложенное на здание, истощилось, и влага испортила тут всё.
– Может, остались самые ценные книги, на которые тоже заклинание сохранения наложено было. – Сказала девушка.
– Верно. – Сказал я, не особо рассчитывая на подобную предосторожность владельцев книг. – Тогда можно истинным зрением их увидеть.
– Вот я глупая. – Рассмеялась Дария. – А я не догадалась истинным зрением воспользоваться.
Пока Дария искала сохранившиеся книги, я начал осматривать стол. Выдвинув верхний ящик, обнаружил стопку испорченных бумаг и кошель. Разодрав мягкую кожу, высыпал из него на стол несколько десятков золотых и серебряных монет. Девушка между тем издала радостный возглас, и выхватив из шкафа книгу, раскрыла её и пошла ко мне. Я на миг отвлёкся от попыток открыть второй ящик и посмотрел на девушку. Дария замедлила шаг и остановилась, читая что-то в книге.
– Что там интересного? – Полюбопытствовал я.
Девушка, очнувшись, захлопнула книгу и стремительно покраснела. Сделав ещё несколько шагов, она положила её на стол передо мной. Притянув книгу к себе, я откинул обложку и прочёл название – "Легенды о любви". Разочарованно поморщившись, я пролистнул пару страниц, и прочитав пару строк про двух влюблённых, захлопнул книгу и отодвинул её от себя.
– Убери в мешок. – Сказал я. – Выдастся время свободное, сядем вместе, почитаем.
– Дарт, если мы почитаем вместе эту книгу, то тебе как порядочному человеку придётся на мне жениться. – Заявила девушка.
– С чего бы это совместное прочтение книг к женитьбе обязывало? – Не понял я.
– А ты дальше пролистай. – Посоветовала девушка.
Послушавшись, я снова раскрыл книгу и начал её листать. Наткнувшись через пяток страниц на красочную картинку, улыбнулся. На картинке была изображена обнажённая пара. Быстро пролистнув ещё несколько картинок, с ещё более откровенными изображениями, посмотрел на Дарию. Смутившаяся девушка отвела глаза.
– У меня отличная идея. – Сказал я, с улыбкой смотря на девушку.
– Даже и не помышляй Дарт. – Покачала головой Дария.
– Давай подарим эту книгу Улису на день рождения. – Предложил я.
– Подарить книгу Улису? – Переспросила не ожидавшая такого предложения девушка.
– Да. Отличный будет подарок. – Сказал я.
– И впрямь отличная идея. – Засмеялась Дария. – Будет знать, как подшучивать!
– А если надоест картинки рассматривать, продаст и деньги выручит немалые. – Сказал я. – Будет подарок и смешной и с пользой.
– Точно. – Поддержала Дария. – За книгу Древних не меньше пяти золотых дадут.
– Да какие там пять. – Сказал я. – Эту книгу за полсотни продать можно.
– Не может быть. – Не поверила мне девушка. – Она ведь никаких ценных записей не содержит.
– А картинки? – Возразил я. – Одни эти картинки цену поднимают.
– Сумасшедшие богачи. – Сказала Дария. – За глупые картинки золотом платить.
– Глупые. – Усмехнулся я. – То-то ты аж дышать перестала, когда их разглядывала.
– Ничего я их не разглядывала. – Смутилась Дария. – Взглянула разок и сразу книгу закрыла.
– Кстати, какая картинка тебя так заинтересовала? – С ехидством спросил я.
– Никакая. – Не признала своего интереса Дария. – И вообще надо сокровища искать, а не картинки разглядывать.
Девушка продолжила поиск книг, а я убрал стул и выломал из стола застрявший ящик. Вместе с обломками ящичка, на пол упали две книжки. Налетев на них, как коршун, я схватил их. Выполненные из серебра переплёты книг и застёжка на боку одной из них давали мне надежду, что хоть часть записей в этих книгах уцелела. Открыв специальную защёлку на боку книги, я с замирающим сердцем поднял обложку.