Охотник: Пустоши демонов - Страница 39


К оглавлению

39

– За дело. – Сказал Карой, выбравшись из лодки. – До вечера надо добраться до строений.

Разобрав вещи, мы перетащили лодки в канал. Теперь первой плыла другая лодка, и мне оставалось лишь наблюдать, как охотники пробивают нам дорогу. Нависающие над каналом шестиярдовой ширины ветви в некоторых местах образовывали плотный заслон, который приходилось прорубать. Коряги, попадавшиеся в канале, тоже изрядно докучали, хорошо ещё, что металлические лодки повредить было невозможно. Деревянные лодки мы бы мигом разбили. А с упавшими деревьями сколько было мороки…

Когда охотники на второй лодке устали, вперёд выдвинулись мы. Карой расчищал нам путь, а Гилим грёб. Продвинувшись на три сотни ярдов, снова сменились. Так понемногу пробирались по каналу. Я хотел, было тоже поучаствовать в расчистке пути, но Карой не согласился, сказав, что моя задача охранять отряд от демонов.

Когда мы преодолели больше мили, зарослей стало меньше. Больше росло одиночных деревьев, затянутых лианами так, что стволы казались коконами гусениц – великанов. Наш путь немного облегчился, и дальше мы стали продвигаться гораздо быстрей. Правда приходилось выбираться на берег и перетаскивать лодки через упавшие на канал деревья. Прорубиться через такую преграду не представлялось возможным. Пожалуй, часов восемь у нас ушло на то, что бы проплыть по каналу три мили.

– Всё. – Сказал Карой, когда канал разделился на три канала поуже. – Отсюда пешком пойдём.

Вытащив лодки, мы оттащили их от канала, и перевернув кверху дном, оставили их дожидаться нас. Вырубив тонкие жерди, мы, прощупывая дорогу, пошли за Гилимом. Несмотря на то, что вокруг было полно заболоченных участков, продвигались мы довольно быстро. Гилим неплохо справлялся с определением пути. Лишь дважды нам пришлось вернуться немного назад, когда мы упирались в непроходимые болота.

Изрядно вымазавшись, мы прошли с милю, когда Гилим резко остановился.

– Добрались. – Выдохнул охотник.

Подняв взгляд, я увидел за деревьями здоровое болото, заросшее ряской.

– Вперёд. – Скомандовал Карой.

С каждым шагом земля становилась всё суше, и вскоре можно было не проверять путь перед собой. Выбравшись на край болота, мы остановились. Скорее грязное озеро, а не болото подобно гигантской стеклянной чаше, зарытой в землю и наполненной водой, с торчащими из земли краями, предстало перед нами. Присев на корточки, я дотронулся до выступающей кромки.

– Словно шар огня здесь горел. – Пробормотал я, смотря на окружённое деревьями озеро.

– Знатно Древние маги повеселились. – Сказал Улис.

– Людей они знатно губили, а не веселились. – С отвращением сказал Вард.

Увидев на другом краю озера здания, мы устремились к ним. Обогнув озеро, вышли на мощёную камнем улочку.

– Вот это да… – Сказала Дария, восхищённо рассматривая шесть двухэтажных домов.

– Это что кусочек города? – Спросил я, удивлённо разглядывая строения.

– Наверное. – Сказал Карой.

Воспользовавшись истинным зрением, я осмотрелся.

– Вроде никакой магии здесь нет. – Сказал я.

– Тогда приступим. – Потёр руки Улис.

– Ближайший дом осматриваем первым. – Сказал Карой. – В нём сделаем укрытие. Нам ведь явно не один день понадобится, чтоб всё здесь осмотреть.

Мы подошли к крайнему дому. Сложив у стены лишние вещи, вошли внутрь. Время и непогода изрядно потрудились над приведением дома в полную негодность. Почти все деревянные предметы сгнили. От дверей остались лишь бронзовые петли. Окон не было не одного. Да ещё и листвы нанесло целые горы.

– Н-да. – Сказал я осматриваясь. – Похоже, магических ловушек можно не опасаться, магией тут и не пахло.

– Да откуда здесь магическим ловушкам взяться? – Сказал Гилим. – Видно же, что это дома обычных горожан.

Обследовав оба этажа здания и подвал, никаких следов магии я не обнаружил. Немного расчистив на втором этаже одну комнату, с узким дверным проёмом, перетащили туда вещи. Заодно туда же и найденную серебряную утварь перенесли.

Находки нас только раззадорили и до темноты мы решили осмотреть ещё одно здание. Выбравшись на улочку, прошлись по мостовой, пытаясь выбрать богатый дом. Добравшись до последнего дома, остановились. Дальше по улочке идти смысла не было, только эти шесть зданий уцелели, а дальше дома превратились в оплывшие каменные холмики.

– Так, а с этим что делать? – Указал Улис на ближайшее здание.

Центр здорового здания был смещён назад, образуя подобие дворика. Свободного места хватило для небольшой статуи из белого мрамора и клумбы вокруг неё. Статуя молодой девушки казалась неподвластной времени, и мрамор даже не потускнел. Изображённая девушка, с искренней улыбкой на лице, делающая шаг вперёд и протягивающая правую руку, словно подавая её кому-то, понравилась всем.

– Вот бы такую девушку встретить. – Размечтался Улис. – Красавицу…

– Вот разбогатеешь и сразу встретишь. – Пообещал Гилим.

– Похоже на статую заклинание было наложено. Для сохранности. – Сказал Карой.

– Возможно. – Согласился я, взглянув на статую истинным зрением.

– Главное, чтоб вот тех тварей не встретить. – Сказала Дария, разглядывая выполненный из тёмного камня фасад здания.

Расположенные на краю крыши фигуры крылатых демонов привлекли и наше внимание.

– Твари, какие. – С отвращением сказал Гилим. – Слава богам не встречал никогда подобной мерзости.

– Глупые какие-то горожане были. – Сказал Вард. – Сейчас-то, при свете солнца смотреть на них не страшно, даже забавно. А ночью до полусмерти напугаться можно, такую дрянь увидев.

39